Keine exakte Übersetzung gefunden für الإعاقة الفكرية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch الإعاقة الفكرية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • u) Deuxième Conférence internationale sur les handicaps intellectuels et l'arriération mentale, parrainée par l'Organisation mondiale de la santé, Bangkok, novembre 2007;
    (ش) المؤتمر الدولي الثاني المعني بالإعاقة الفكرية والتأخر العقلي، برعاية منظمة الصحة العالمية، بانكوك، تشرين الثاني/نوفمبر 2007؛
  • Corollaire de cette négligence, le poids de la déficience intellectuelle ne fait pas l'objet d'estimations, mais ce que l'on peut en savoir montre qu'il est important.
    وانسجاماً مع هذا الإهمال، ليس هناك من تقديراتٍ لأعباء الإعاقة الفكرية، لكن ما يتوفر من براهين إنما يدل على أنها أعباء كبيرة.
  • De même, l'État promeut le travail et l'emploi des personnes présentant des limitations ou un handicap au plan physique, mental ou social ».
    وتقوم الدولة كذلك بتشجيع عمل الأشخاص ذوي العاهات أو الإعاقات البدنية أو الفكرية أو الاجتماعية وبتوظيفهم.
  • Ces établissements accueillent enfants et adolescents atteints d'un grave handicap: auditif, mental, visuel et moteur.
    وتعتني هذه المدارس بالأطفال والشباب ذوي الإعاقات الخطيرة: السمعية، والفكرية، والبصرية، والحركية.
  • Les trois instruments des Nations Unies relatifs aux incapacités reflètent l'évolution de la terminologie et de la réflexion autour de ces questions, et la nomenclature utilisée dans la Convention représente les pratiques actuellement acceptées.
    وتعكس صكوك الأمم المتحدة الثلاثة المتعلقة بالإعاقة تطور اللغة والفكر المرتبطين بمسائل الإعاقة، كما تمثل التسميات الواردة في الاتفاقية الممارسات المقبولة حالياً.
  • De même, il estime que considérer le handicap comme un «obstacle à l'éducation» revient, dans la pratique, à traiter les personnes concernées de façon inéquitable, sans établir les responsabilités des systèmes éducatifs, qui sont, au premier chef, les acteurs de l'exclusion, mais qui ont pourtant aussi le pouvoir de s'adapter aux besoins des personnes de capacités différentes et à l'intérêt supérieur des enfants et des adolescents.
    وبالمثل، يتبنى المقرر الخاص الرأي القائل بأن فكرة "اعتبار الإعاقة عقبة أمام الحق في التعليم" تتسبب في معاملة الأشخاص المعنيين كضحايا، وتعجز عن فرض التزامات على النظم التعليمية التي تصبح أول من يستبعدهم، وإن كانت تمتلك أيضاً القدرة على تكييف البيئة حسب احتياجات الأشخاص المختلفة قدراتهم وحسب المصالح الفضلى للأطفال والشباب.